Calligraphie (Calligraphe) – Fiche métier

Calligraphie (Calligraphe) - Fiche métier de l'encyclopédie gratuite des métiers.

Le guide des métiers
Encyclopédie libre des métiers
Buzz métier

Accès aux métiers par thèmes :
Recherche métier :

Encyclopédie des métiers   Ajouter un métier   Ajouter une vidéo métier
Calligraphie (Calligraphe)

Calligraphie

Calligraphie occidentale moderne

 

Calligraphie occidentale moderne

La calligraphie est, étymologiquement, l’art de bien former les caractères d’écriture. Ce mot provient des radicaux grecs κάλλος kállos (« beau ») et γράφειν gráphein (« écrire »). Presque toutes les civilisations qui pratiquent l’écriture ont développé un art de la calligraphie. Toutefois, certaines d’entre elles l’ont élevé à un statut spécial en fonction de contextes historiques ou philosophiques particuliers.

La calligraphie fait partie des sciences occultes, hiérurgie dans plusieurs civilisations orientales (la pensée, le pinceau, le trait et l’idée philosophique sont indissociables). Elle est aussi en occident l’art des moines copistes et enlumineurs.

 

Calligraphie latine

Calligraphie dans une Bible latine de 1407, exposée à Malmesbury Abbey, Wiltshire, Angleterre.

 

Calligraphie dans une Bible latine de 1407, exposée à Malmesbury Abbey, Wiltshire, Angleterre.

La calligraphie latine est associée à l’histoire de l’écriture en Europe avant l’utilisation de l’imprimerie et sur la base de l’alphabet latin des Romains. La pratique de la copie manuelle a poussé à pratiquer l’écriture comme un art en y associant souvent l’enluminure ou l’illustration. Petit à petit sont nées de nouvelles lettres (le V et le J), les espaces entre les mots et la nécessité de majuscules et de la ponctuation.

La pratique de la calligraphie latine est généralement associée à la copie de manuscrits par les moines chrétiens. Pour eux, il s’agissait de beaucoup plus qu’un travail : c’était une forme de prière, qui était à la fois une louange et une ascèse, un art occulte.

Puis, au fil de l’histoire, elle a évolué au gré des influences culturelles et des innovations techniques. Selon le support utilisé (pierre, cire, papyrus, parchemin et feuille), elle se pratique avec un ciseau, un style, un calame ou une plume (plume d’oiseau, puis plume métallique). L’alphabet latin des débuts a donné naissance à une multitude de variantes dont :

  • les écritures romaines :
    • capitale, rustica, Onciale, quadrata, semi-onciale ;
  • les écritures insulaire (celtique) ;
  • les écritures caroline puis gothique primitive ;
  • les écritures gothiques :
    • textura, majuscules, capitales lombardes, bâtarde anglaise et bâtarde flamande, fraktur, schwabacher, cursive ;
  • les écritures humanistiques :
    • rotunda, capitales, chancelière (/cancelleresca, /écriture de chancellerie, également appelée pour l’imprimerie « italique ») ;
  • les écritures anglaises.
  • la gestuelle (calligraphie actuelle pratiquée avec des outils détournés comme le tire-ligne, le folded-pen…)
Exemple d'une police de caractère typographique imitant l'écriture calligraphiée à la plume.

 

Exemple d’une police de caractère typographique imitant l’écriture calligraphiée à la plume.

La calligraphie latine des copistes a beaucoup souffert avec l’arrivée de l’imprimerie et de la presse de Gutenberg, mais elle a continué d’être enseignée à l’école jusqu’au milieu du XXe siècle avec l’écriture à la plume, ses pleins et ses déliés, sur la base d’une anglaise simplifiée.

Le stylo à bille puis le traitement de texte l’ont fait disparaître de la vie courante, mais elle reste le lieu d’une recherche graphique plus qu’active aujourd’hui, avec l’apparition de nouveaux styles, comme la « gestuelle » et l’utilisation de techniques mixtes. Notons que si elle est détrônée par la typographie, grande pourvoyeuse de nouvelles polices d’écriture, elle sert souvent d’inspiration à celle-ci, qui crée des polices imitant la calligraphie manuelle (citons la police choc de Roger Excoffon, inspirée des coups de pinceau de la calligraphie orientale ou la police zapfino, inspirée de l’écriture « à la plume », œuvre du typographe Hermann Zapf).

Du coup, elle est présente partout autour de nous, dans la publicité, les logos, les étiquettes de produits, les enveloppes (art postal), etc.

 

Calligraphie chinoise

La tradition veut que les caractères chinois aient été inventés par Cang Jie (~2650). Ses compositions étaient fondées sur l’observation de la nature, c’est pourquoi on disait qu’il avait deux paires d’yeux… mais c’est très probablement une légende. Une autre tradition fait remonter l’invention des caractères à Fuxi, le légendaire premier empereur.

La calligraphie chinoise est le fondement de l’art chinois au sens moderne du terme, la beauté visuelle des idéogrammes, la technique sur laquelle elle s’appuie et les enjeux plastiques qui y sont liés incarnent l’ensemble des préceptes métaphysiques de la culture chinoise. Elle est devenue un art majeur.

C’est bien plus tard, de façon totalement indépendante, que s’est développé en occident l’art de la calligraphie. En Europe, durant tout le Moyen Âge, il a été presque exclusivement réservé aux moines copistes. Par la suite, il fut enseigné à tous sous forme d’écriture à la plume avec les pleins et les déliés.

Durant la même période, l’art islamique va créer une calligraphie spécifique à sa forme d’écriture et en faire un élément des décors en architecture comme sur des objets usuels.

Avec l’apparition de l’imprimerie puis du traitement de texte, la calligraphie a été graduellement remplacée par l’art de la typographie, qui a rendu accessibles les catégories typographiques inséparables de la calligraphie elle-même. Par ailleurs, des calligraphes comme Mediavilla ont redonné à la calligraphie sa vocation artistique.

 

Calligraphie extrême-orientale

Calligraphie d'Iris Yawén Hsú (徐雅雯)

 

Calligraphie d’Iris Yawén Hsú (徐雅雯)

L’écriture chinoise est une transcription directe de la pensée sans l’intermédiaire des sons. Tous les mots sont monosyllabiques, chaque signe représente une idée et la langue écrite peut être lue dans toutes les langues de la Chine. Si la langue graphique codifiée existe depuis 4000 ans, les idéogrammes de la langue classique chinoise existent depuis presque 3000 ans (VIe siècle avant Jésus-Christ) et c’est vers 210 avant Jésus-Christ que Li Sseu déclarait : « Dans l’écriture d’un caractère ce n’est pas seulement la composition qui importe, c’est aussi la force du coup de pinceau. Faites que votre trait danse comme le nuage dans le ciel, parfois lourd, parfois léger. C’est seulement alors que vous imprégnerez votre esprit de ce que vous faites et que vous arriverez à la vérité. »

La calligraphie est la forme d’art la plus caractéristique de l’aire culturelle chinoise, et les styles de peintures traditionnels en sont directement issus. Elle est à l’origine même de l’art au sens occidental du terme, la création plastique étant indissociable des visées utilitaires de l’écriture, car la calligraphie fait partie de l’écriture.

La technique calligraphique d’origine chinoise requiert l’utilisation des « quatre trésors du lettré » :

  • le pinceau chinois ;
  • le papier, appelé par erreur « de riz » ;
  • le bâtonnet d’encre ;
  • la pierre à broyer l’encre.

L’art de la calligraphie, dans le bouddhisme Chan, s’apparente à la méditation transcendantale.

Tout comme la peinture chinoise, la calligraphie chinoise se distingue fondamentalement de la calligraphie ou de la peinture occidentales, étant donné le rôle charnel du souffle dans le processus de création ; aucun repentir ou correction, aucun rajout ne sont permis par l’utilisation de l’encre de chine, ce qui donne une dimension temporelle univoque spécifique au tracé.

En outre, la nature non phonétique des sinogrammes entraîne un répertoire graphique quasi infini (10 516 caractères sont répertoriés en 121 et plus de 40 000 le sont dans l’édition de 1717), car l’imprimerie, d’origine chinoise, loin de freiner l’usage du pinceau, a contribué à la diffusion des répertoires de styles calligraphiques et de leur pratique. Tout ceci explique en grande partie l’équivalence entre écriture et art en Chine.

 

Calligraphie arabe

Folio de Coran en kufique, XIe siècle

 

Folio de Coran en kufique, XIe siècle

L’utilisation de l’écriture comme un art est l’une des composantes les plus caractéristiques des arts de l’Islam.

L’arabe est la langue de la révélation coranique pour la religion musulmane. Cette langue se diffuse très rapidement dans tout le monde islamique, pendant la conquête musulmane. L’écriture fait de même, puisque très tôt, le Coran est recopié, et l’écrit devient un des principaux moyens de diffusion du message religieux. Si la langue est à la fois un outil liturgique, de communication et de transmission de savoir, l’écriture possède donc, parallèlement, une triple fonction : religieuse, utilitaire et ornementale. L’écriture varie selon la nature et la destination des écrits et des supports.

calligramme en arabe

 

calligramme en arabe

On compte de nombreux styles calligraphiques, divisés en deux grandes catégories : le kufique, aux caractères angulaires, qui naît très tôt avec l’écriture hijazi des premiers Corans et se développe, tant en Égypte qu’en Iran et le cursif, aux caractères déliés. Ces deux grands types varient énormément, selon le pays et l’époque où ils sont employés. On peut citer par exemple, pour les calligraphies angulaires, le kufique tressé, où les hampes se mêlent, ou encore le kufique animé, dont les lettres se terminent par des visages humains et animaux. Dans les cursifs, on distingue en général six styles canoniques :

  • le naskhî, l’un des premiers à se développer, rapide et lisible, très utilisé dans le monde arabe. Une de ses variantes, le maghribî, est usitée en Al-Andalus et au Maghreb ;
  • le muhaqqaq, en faveur sous les Mamelouks, penché vers la gauche ;
  • le thuluth, également très utilisé à la période mamelouke en Égypte, qui se caractérise par la hauteur des hampes ;
  • le rayhânî ;
  • le riqâ’, proche du thuluth, qui sert uniquement dans des documents administratifs ;
  • le tawqî’, à propos duquel on peut faire la même remarque.

Pour les langues étrangères à l’arabe (persan, turc, berbère, ourdou, croate ou encore swahili), d’autres styles se développent, comme le nasta’lîq, écriture inclinée, mélange du naskhî et du ta’lîq, qui sert en particulier dans les manuscrits persans.

La déclinaison en un vaste corpus de calligraphies n’empêche pas une unité rarement présente dans le reste de l’art islamique : l’écriture est donc un symbole fort d’unification et de distinction, qui mène parfois à la création de pseudo-calligraphies, illisibles, mais marqueurs forts d’une identité islamique.


Encyclopédie Wikipédia Cette définition provient de l’encyclopédie libre Wikipédia publiée sous licence GNU FDL. Elle est reprise sur eturama.com à but informatif. Vous pouvez soumettre une modification ou un complément à cette définition sur la page correspondante de Wikipédia. La liste complète des auteurs de cet article est disponible sur cette page. Eturama.com partage les objectifs globaux de Wikipédia.

à lire :   Disquaire - Fiche métier